<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>НАВЧАЛЬНІ ПОСІБНИКИ</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2645" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2645</id>
<updated>2026-04-29T09:08:11Z</updated>
<dc:date>2026-04-29T09:08:11Z</dc:date>
<entry>
<title>Теорія і практика перекладу</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2993" rel="alternate"/>
<author>
<name>Мироненко, Тетяна Степанівна</name>
</author>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2993</id>
<updated>2023-02-09T13:08:28Z</updated>
<published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Теорія і практика перекладу
Мироненко, Тетяна Степанівна
</summary>
<dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Усний двосторонній переклад</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2676" rel="alternate"/>
<author>
<name>Мироненко, Тетяна Степанівна</name>
</author>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2676</id>
<updated>2022-09-13T12:18:13Z</updated>
<published>2009-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Усний двосторонній переклад
Мироненко, Тетяна Степанівна
Посібник має на меті формування у майбутніх філологів-перекладачів навичок і вмінь усного двостороннього перекладу і спрямований саме на майбутню професію усного перекладача, про що свідчить велика кількість використантих у ньому оригінальних німецьких аудіо-матеріалів, які мають на меті навчання студентів використанню різних підходів в усному перекладі.
</summary>
<dc:date>2009-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Практичний курс перекладу з німецької мови</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2675" rel="alternate"/>
<author>
<name>Мироненко, Тетяна Степанівна</name>
</author>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2675</id>
<updated>2022-09-13T12:13:18Z</updated>
<published>2017-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Практичний курс перекладу з німецької мови
Мироненко, Тетяна Степанівна
«Практичний курс перекладу з німецької мови» має на меті формування у майбутніх &#13;
перекладачів навичок і вмінь письмового перекладу, а саме навчити студентів правильно знаходити еквіваленти письмового перекладу з німецької мови на українську, всебічно збагатити словниковий запас студентів та підвищити їх загальноосвітній рівень. Теоретичний матеріал і практичні завдання повністю відповідають основній меті практичного курсу перекладу і націлені на озброєння студентів системою певних загальнотеоретичних знань і конкретних закономірностей адекватного перекладу мовних одиниць від слова та словосполучення до різних типів речень та текстів. «Практичний курс перекладу з німецької мови» призначений для студентів факультетів перекладачів ВНЗ України.
</summary>
<dc:date>2017-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Скарбничка з германістики</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2651" rel="alternate"/>
<author>
<name/>
</author>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2651</id>
<updated>2022-07-11T06:14:22Z</updated>
<published>2017-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Скарбничка з германістики
Цей посібник є своєрідною хрестоматією з германістики. Він складається з 16 розділів, які в основному відповідають головним дисциплінам германістики і містять навчальний та навчально-методичний матеріал, не відображений в чинних підручниках та посібниках з практичних та теоретичних дисциплін німецької мови для вищої школи, але який є необхідним для професійного становлення і росту майбутнього вчителя чи вчителя-практика або викладача німецької мови.Мета посібника-порадника полягає в тому, щоб допомогти студентам-германістам і тим, хто вивчає німецьку мову як другу спеціальність,самостійно опрацювати та засвоїти важливі, але не достатньо висвітлені аспекти германістики, що сприятиме глибшому формуванню у них навичок усного мовлення і піднесенню рівня професійної компетенції.Розрахований на студентів-германістів, студентів англійського та&#13;
французького відділень, що вивчають німецьку мову як другу спеціальність,&#13;
на учнів старших класів спеціалізованих шкіл, методистів, вчителів і викладачів німецької мови.
</summary>
<dc:date>2017-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
