<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>ІІ КУРС</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3477" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3477</id>
<updated>2026-05-04T22:24:00Z</updated>
<dc:date>2026-05-04T22:24:00Z</dc:date>
<entry>
<title>Західноєвропейські запозичення в лексичній системі сучасної турецької мови</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4877" rel="alternate"/>
<author>
<name>Пащенко, Анастасія Євгенівна</name>
</author>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4877</id>
<updated>2023-07-18T20:17:09Z</updated>
<published>2023-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Західноєвропейські запозичення в лексичній системі сучасної турецької мови
Пащенко, Анастасія Євгенівна
Метою дослідження є визначення та пізнавання більшого про західноєвропейські запозичення в лексичній системі сучасної турецької мови. Виходячи з мети дослідження, можна виділити такі завдання як: - визначити поняття запозичення;&#13;
- проаналізувати, які є види запозичень; - розглянути західноєвропейські запозичення;&#13;
- дослідити походження запозичень в турецькій мові.
</summary>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Класифікація іншомовних запозичень у турецькій мові на прикладі роману «Чали кушу» Решат Нурі</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4843" rel="alternate"/>
<author>
<name>Осадча, Богдана Ігорівна</name>
</author>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4843</id>
<updated>2023-07-17T20:14:13Z</updated>
<published>2023-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Класифікація іншомовних запозичень у турецькій мові на прикладі роману «Чали кушу» Решат Нурі
Осадча, Богдана Ігорівна
Мета курсової роботи – проаналізувати особливості функціонування іноземних запозичень у романі Решат Нурі «Чаликушу». Досягнення поставленої мети передбачає розв’язання таких завдань: - розглянути визначення поняття “запозичення”; - виявити й обґрунтувати класифікацію запозичень; - проаналізувати лінгвістичні дослідження запозиченої лексики; - охарактеризувати французьку лексику на сторінках роману; - проаналізувати запозичення з інших мов в романі.
</summary>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Структурно-семантичні особливості сучасної турецькомовної  філософської термінології</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3372" rel="alternate"/>
<author>
<name>Русева, Діана Емілівна</name>
</author>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3372</id>
<updated>2023-05-25T12:56:12Z</updated>
<published>2023-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Структурно-семантичні особливості сучасної турецькомовної  філософської термінології
Русева, Діана Емілівна
Мета дослідження – розглянути структурні та семантичні особливості філософської термінології у сучасній турецькій мові та їх класифікацію. Ця мета дослідження вимагає виконання наступних завдань: – визначити зміст поняття «термін»;&#13;
– з’ясувати значення поняття «термінологія» та «терміносистема» у сучасному &#13;
мовознавстві; – описати тематичні групи класифікації філософської термінології;&#13;
– установити структурні особливості турецької філософської термінології; – установити семантичні особливості турецької філософської термінології.
</summary>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Семантика фразеологізмів з компонентом руки в турецькій мові</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3371" rel="alternate"/>
<author>
<name>Наконечна, Ангеліна Олександрівна</name>
</author>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3371</id>
<updated>2023-05-25T12:55:39Z</updated>
<published>2023-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Семантика фразеологізмів з компонентом руки в турецькій мові
Наконечна, Ангеліна Олександрівна
Мета дослідження: дослідити семантику фразеологізмів з компонентом руки у&#13;
турецькій мові. Поставлена мета передбачає виконання робочих завдань: &#13;
- розглянути джерела інформації, пов’язаних з семантикою фразеологізмів; &#13;
- визначити поняття «фразеологізм» та дати характеристику науці, яка його&#13;
вивчає; - характеристика розвитку фразеологізмів з компонентом руки; - виокремити та надати характеристику фразеологізмам з компонентом руки; - розглянути та надати характеристику отриманим результатам.
</summary>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
