<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<title>Турецька мова і література та  переклад, друга східна мова, західноєвропейська мова</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6219" rel="alternate"/>
<subtitle/>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6219</id>
<updated>2026-04-29T12:56:40Z</updated>
<dc:date>2026-04-29T12:56:40Z</dc:date>
<entry>
<title>Структурно-семантичні особливості спортивної термінології в турецькій мові</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6286" rel="alternate"/>
<author>
<name>Ярова, Ліза Вітaліївна</name>
</author>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6286</id>
<updated>2024-06-05T20:18:59Z</updated>
<published>2024-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Структурно-семантичні особливості спортивної термінології в турецькій мові
Ярова, Ліза Вітaліївна
Метою роботи є дослідження структурно-семантичних особливостей спортивної термінології в турецькій мові.&#13;
Відповідно до мети роботи, необхідно вирішити такі завдання:&#13;
1. Розглянути поняття термінознавство, термін тa термінологія в мовознaвстві.&#13;
2. Описати дослідження термінології українськими й зaрубіжними вченими.&#13;
3. Охарактеризувати історію походження спортивної термінології в турецькому мовознавстві.&#13;
4. З’ясувати структурні особливості турецької спортивної термінології.&#13;
5. Дослідити семантичні особливості турецької спортивної термінології.
</summary>
<dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Семантичні та функціональні особливості перських запозичень в турецькій мові (на матеріалі роману Юсуфа Атилгана "Готель Батьківщина")</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6285" rel="alternate"/>
<author>
<name>Синиця, Юлія Артурівна</name>
</author>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6285</id>
<updated>2024-06-05T20:17:43Z</updated>
<published>2024-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Семантичні та функціональні особливості перських запозичень в турецькій мові (на матеріалі роману Юсуфа Атилгана "Готель Батьківщина")
Синиця, Юлія Артурівна
Мета дослідження полягає у виявленні та аналізі семантичних та функціональних особливостей перських запозичень, використаних Юсуфом Атилганом у своєму романі "Готель Батьківщина".&#13;
Поставлена мета зумовила потребу виконати наступні завдання:&#13;
- визначити теоретичні засади дослідження іноземних запозичень;&#13;
-навести класифікацію іншомовних запозичень;&#13;
- визначити особливості перських запозичень у турецькій мові;&#13;
- охарактеризувати семантичні та функціональні особливості перських запозичень, які були виявлені у романі "Готель Батьківщина";&#13;
- виконати аналіз усіх виявлених перських запозичень.
</summary>
<dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Запозичення як один із засобів поповнення та розвитку словникового складу турецької мови</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6284" rel="alternate"/>
<author>
<name>Рябоконь, Діана Олегівна</name>
</author>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6284</id>
<updated>2024-06-05T20:14:24Z</updated>
<published>2024-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Запозичення як один із засобів поповнення та розвитку словникового складу турецької мови
Рябоконь, Діана Олегівна
Мета дослідження полягає в тому, щоб дослідити роль запозичень у&#13;
розвитку турецької мови.&#13;
Завдання дослідження:&#13;
1. Розглянути запозичення як лінгвістичне явище.&#13;
2. Окреслити історію та джерела турецьких запозичень.&#13;
3. Описати особливості адаптації запозичень у турецькій мові.&#13;
4. З’ясувати зміни у семантиці та використання запозичених слів.&#13;
5. Дослідити роль масових медіа та інтернету в поширенні запозичень. Практичне значення роботи полягає в тому, що результати дослідження&#13;
можуть бути використані в навчальних курсах лекцій у вузах з мовознавства,&#13;
перекладознавства, практики усного та писемного мовлення, практики&#13;
перекладу.
</summary>
<dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
<entry>
<title>Лексико-семантичні особливості англіцизмів у сучасній турецькій мові</title>
<link href="http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6283" rel="alternate"/>
<author>
<name>Полюхович, Віолетта Ігорівна</name>
</author>
<id>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6283</id>
<updated>2024-06-05T20:13:07Z</updated>
<published>2024-01-01T00:00:00Z</published>
<summary type="text">Лексико-семантичні особливості англіцизмів у сучасній турецькій мові
Полюхович, Віолетта Ігорівна
Мета нашого дослідження полягає у визначенні лексико-семантичних особливостей англіцизмів в турецькій мові.&#13;
Поставлена мета зумовила необхідність розв’язання таких завдань:&#13;
- визначити теоретичні засади вивчення запозичень в турецькій мові;&#13;
- охарактеризувати особливості англіцизмів в турецькій мові;&#13;
- здійснити вибірку запозичень з англійської мови з одномовних і двомовних словників іншомовних слів;&#13;
- Проаналізувати лексико-семантичні особливості англіцизмів в турецькій мові.
</summary>
<dc:date>2024-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</entry>
</feed>
