<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>КАФЕДРА ФОНЕТИКИ І ПРАКТИКИ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/17</link>
<description/>
<pubDate>Sun, 12 Apr 2026 23:33:12 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-04-12T23:33:12Z</dc:date>
<item>
<title>Неофраземи періоду російсько-української війни (на матеріалі медіа)</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/7912</link>
<description>Неофраземи періоду російсько-української війни (на матеріалі медіа)
Пашинська, Людмила Михайлівна; Школа, Галина Миколаївна
У статті з’ясовано поняття неологізм та неофразеологізм (неофразема), проаналізовано нові&#13;
фразеологічні одиниці російсько-української війни за такими ознаками: способом творення,&#13;
структурою та стилістичними функціями. Обґрунтовано та проілюстровано прикладами вживань&#13;
із медіадискурсу новостворені та модифіковані неофраземи російсько-української війни, визначено&#13;
їх роль у системі мови та функції в мовленні українців. Спостереження над мовою медіа доводить,&#13;
що фразеологічна системи української мови активно відображає всі зміни, пов’язані з новими&#13;
реаліями повномасштабної російської агресії проти України. У статті доведено, що неофраземи&#13;
аналізованого періоду характеризуються новизною форми і змісту, стилістичною виразністю,&#13;
образністю, емоційністю. Багато з них постають шляхом переосмислення вільних словосполучень,&#13;
їх детермінологізації, метафоризації та метонімізації. З’ясовано, що серед неофразем помітне&#13;
місце посідають стійкі словосполучення, до складу яких входять топоніми-ойконіми (назви&#13;
міст), топоніми-хороніми (назви країн) та відтопонімні прикметники. Зроблено висновок, що&#13;
фразеологічна система сучасної української мови швидко реагує на події в суспільно-політичному&#13;
житті країни, зокрема події російсько-української війни. Це підкреслює думку про те, що мова&#13;
українських медіа перебуває в постійному розвитку, поповнюючи фразеологічний склад сучасної української мови. Нові фразеологічні одиниці відбивають сьогодення, а їхня поява спричинена як&#13;
подіями російсько-української війни, так і подіями у світі. Аналізовані неофраземи засвідчують&#13;
не лише творчий потенціал українців, їхню здатність засобами мови реагувати на воєнні події, а й&#13;
відображають гнучкість і адаптивність української мови, її можливість бути засобом комунікації в&#13;
постійно змінюваних умовах спілкування.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/7912</guid>
<dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Фемінні й маскулінні властивості передвиборчих промов кандидатів і кандидаток у президенти США 2024 року: лінгвопрагматичний аналіз</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/7911</link>
<description>Фемінні й маскулінні властивості передвиборчих промов кандидатів і кандидаток у президенти США 2024 року: лінгвопрагматичний аналіз
Морякіна, Ірина Анатоліївна; Львова, Надія Леонідівна
Статтю присвячено контрастивному аналізу передвиборчих промов кандидатів і кандидаток&#13;
на посаду президента США – Дональда Трампа, Джозефа Байдена, Нікі Гейлі й Камали Гаріс,&#13;
проголошених у ході президентської кампанії 2024 р., у світлі теорії гендеру. Для проведення&#13;
запропонованої розвідки опрацьовано фундаментальні праці зарубіжних й українських&#13;
мовознавців у царині гендерної лінгвістики, уточнено поняття гендеру. Визначено критерії аналізу&#13;
зазначених виступів, які включають стереотипні ознаки чоловічого й жіночого стилів мовлення,&#13;
та проаналізовано засоби їхньої вербалізації. Встановлено, що в сучасному американському&#13;
політичному дискурсі поглиблюється тенденція до стирання жорстких вимог до чоловічої та&#13;
жіночої мовленнєвої поведінки. Промови кандидатів чоловічої статі відзначаються високим&#13;
ступенем емоційності, гіпертрофованості оцінок, яка відображена у використанні значного масиву емоційно забарвленої лексики й розмаїтого спектра стилістичних фігур, що є фемінінними&#13;
ознаками стилю мовленнєвої комунікації. Водночас у промовах кандидаток поряд із фемінінними&#13;
рисами мовлення спостерігаємо широке застосування жорстких комунікативних стратегій, які&#13;
характеризуються агресивністю і реалізуються в погрозах й образах, що є визнаним проявом&#13;
маскулінної поведінки. Однак повного нівелювання між жіночим і чоловічим мовленням не&#13;
відбувається. Мовці-чоловіки продовжують домінувати над жінками за обсягами і тривалістю&#13;
виступів, їхні тези підкріплюються конкретними фактами і цифрами, а з метою дискредитації&#13;
опонентів допускається уживання лексики зниженого стилістичного регістру із вкрай негативним&#13;
забарвленням. Оратори-жінки традиційно докладають надмірних зусиль для створення емпатії&#13;
з боку виборців, надають перевагу гнучким комунікативним стратегіям, зокрема солідаризації з&#13;
аудиторією, уникають або мінімізують уживання розмовної лексики зниженого стилістичного&#13;
регістру.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/7911</guid>
<dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>English for third-year students (self-study assignments)</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/7732</link>
<description>English for third-year students (self-study assignments)
Богун, Світлана Володимирівна; Горькава, Надія Олексіївна; Князева, Лариса Віталіївна; Львова, Надія Леонідівна; Семилітко, Інна Олександрівна
Навчальний посібник призначений для студентів третього курсу гуманітарних ЗВО, які здійснюють підготовку фахівців з англійської мови. Він створений як додатковий комплекс навчально-методичних матеріалів до підручника "English for third-year students" ( автори Іванчук В. В., Богун С. В., Князева Л. В., Горькава Н. О.) для вдосконалення компетентностей у писемному та усному мовленні шляхом організації самостійної роботи студентів.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/7732</guid>
<dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Переклад як  особливий вид комунікації</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/7722</link>
<description>Переклад як  особливий вид комунікації
Ємець, Наталія Олександрівна
Посібник розроблено для студентів першого курсу до вибіркової  дисципліни «Переклад як особливий вид комунікації». У посібнику  висвітлюються основні питання перекладознавста у комунікативному  ракурсі, Теоретичний матеріал подається відповідно до робочої програми  курсу, підкріплюється питаннями для самоконтролю та оригінальними статтями.
</description>
<pubDate>Wed, 01 Jan 2025 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/7722</guid>
<dc:date>2025-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
