<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>Англійська мова: усний і  письмовий переклад</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3383</link>
<description/>
<pubDate>Mon, 04 May 2026 22:30:27 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-05-04T22:30:27Z</dc:date>
<item>
<title>Лексико-семантичні особливості перекладу професіоналізмів в  англійському та українському дискурсі</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5092</link>
<description>Лексико-семантичні особливості перекладу професіоналізмів в  англійському та українському дискурсі
Сьомка, Марина Сергіївна
The aim of the study is to make a comparative analysis of the types of translation of professional words. Object of the research : the professional words in the English and Ukrainian discourse. Term`s paper consіsts of an іntroduction аnd 2 sections with conclusions to each of thеm, gеneral conclusions, list used sources and applications.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2023 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5092</guid>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Переклад англомовної термінології у екологічній сфері</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5091</link>
<description>Переклад англомовної термінології у екологічній сфері
Гончарова, Анастасія Олегівна
The aim of the research is to study modern nominative translation of English environmental discourse from the point of view of cognitive linguistics. The research material was based on scientific, popular science and journalist articles on environmental issues from English-language Internet publications and websites.  The study consists of an introduction, three chapters, general conclusions, as well as lists of used literature, reference sources and a list of illustrative materials.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2023 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5091</guid>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Стилістичні аспекти перекладу сучасного сленгу (на матеріалі американських молодіжних серіалів)</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5090</link>
<description>Стилістичні аспекти перекладу сучасного сленгу (на матеріалі американських молодіжних серіалів)
Коткова, Дар'я Олександрівна
Курсову роботу присвячено дослідженню способів перекладу  американських молодіжних сленгових одиниць (на матеріалі серіалу "Друзі").  У ході роботи висвітлено основні особливості сленгу як складової  американської англійської мови, описано існуючі способи функціонування  молодіжних сленгових одиниць в англійській мові, відібрано та проаналізовано сленгові одиниці на позначення "дружби" та "кохання", які було використано в обраному серіалі "Друзі". Крім того, у курсовій роботі досліджено основні способи перекладу молодіжних сленгізмів, та визначено, що основними способами для перекладу являються: еквіваленти, стилістично нейтральні варіанти, розмовна лексика, варіантні відповідності, &#13;
контекстуальна заміна, буквальне розуміння, узагальнення, конверсія, антонімічне розуміння, цілісне перетворення, описовий переклад.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2023 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5090</guid>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Лексико-стилістичні та функціональні аспекти перекладу англомовних  рекламних текстів</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5089</link>
<description>Лексико-стилістичні та функціональні аспекти перекладу англомовних  рекламних текстів
Гресь, Кирило Валерійович
This coursework aims to explore the lexical-stylistic and functional aspects of translation in English-language advertising texts. Advertising is an essential aspect of modern communication, and the translation of advertising texts across languages is crucial for international marketing strategies. However, the translation of advertising texts poses several challenges, including cultural, linguistic, and stylistic differences between languages.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2023 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5089</guid>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
