<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
<channel>
<title>IV курс</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3467</link>
<description/>
<pubDate>Sun, 10 May 2026 11:45:17 GMT</pubDate>
<dc:date>2026-05-10T11:45:17Z</dc:date>
<item>
<title>Specificity of hyponymic translation of paradigms and the musical terminology of the English language (based on the material of modern scientific online publications)</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5339</link>
<description>Specificity of hyponymic translation of paradigms and the musical terminology of the English language (based on the material of modern scientific online publications)
Баранов, Артур Олексійович
Determination of the research’s goals and purpose:&#13;
The study’s objective is to investigate the particulars of hyponymic translation within&#13;
the context of English musical terminology and paradigms. These are the goals of the&#13;
study:&#13;
1. Portray the idea of hyponymic interpretation and its connection to melodic&#13;
wording.&#13;
2. Establish a connection between musical terminology and hyponymic translation.&#13;
3. To demonstrate the adequacy of hyponymic interpretation in melodic phrasing.&#13;
4. Track down a pragmatic use of hyponymic interpretation in melodic phrasing.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2023 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5339</guid>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Phraseological units in Ukrainian translation of English sports media discourse</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4582</link>
<description>Phraseological units in Ukrainian translation of English sports media discourse
Андрусяк, Юлія Іванівна
The aim of the research is to identify idioms in English-language articles in the sports media discourse and the peculiarities of using translation transformations in conveying them into Ukrainian. The material of the investigation is the original texts of sports newspaper articles. 34 idioms from the original text as well as their translation have been &#13;
considered in the research.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2023 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4582</guid>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>The specificity of the translation of culturally marked vocabulary in modern American media discourse into Ukrainian (based on the material of The New York Times online edition)</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4393</link>
<description>The specificity of the translation of culturally marked vocabulary in modern American media discourse into Ukrainian (based on the material of The New York Times online edition)
Денищук, Світлана
The aim of the research is to study the peculiarities of the translation of English culturally marked vocabulary into Ukrainian in the mass media discourse.&#13;
The aim predetermines the following tasks:&#13;
- to overview the approaches to defining culturally marked vocabulary units;&#13;
- to analyze the problem of translation of culturally marked vocabulary from English into Ukrainian;&#13;
- to characterize the mass media discourse;&#13;
- to characterize the imagery of culturally marked units as a means of creating semantic connections in the English and Ukrainian languages; - to determine the operational tools of translation of English culturally marked vocabulary in the mass media discourse;&#13;
- to analyze the translation transformations applied to rendering of the culturally marked vocabulary of the mass media discourse.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2023 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4393</guid>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
<item>
<title>Allusions in modern political texts: functional and translational aspects</title>
<link>http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3710</link>
<description>Allusions in modern political texts: functional and translational aspects
Ярошенко, Ангеліна Володимирівна
Курсову роботу присвячено перекладу алюзій в англійськомовних та політичних текстах. У ході роботи досліджено та висвітлено основні погляди вчених на алюзії в англійській та українській мовах. Було уточнено та доповнено класифікацію алюзій і здійснено аналіз перекладу в політичному дискурсі (50 речень з політичних промов та заяв). Крім того, у курсовій роботі складено таблиці та діаграми, що демонструють характерні особливості переклад різних алюзій в англійськомовних політичних текстах.
</description>
<pubDate>Sun, 01 Jan 2023 00:00:00 GMT</pubDate>
<guid isPermaLink="false">http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3710</guid>
<dc:date>2023-01-01T00:00:00Z</dc:date>
</item>
</channel>
</rss>
