Repository of
Kyiv National Linguistic University

Лексико-граматичні засоби вираження ввічливості у творах іспаномовних авторів ХХ століття

Show simple item record

dc.contributor.author Попова, Наталія Сергіївна
dc.date.accessioned 2020-12-04T10:18:25Z
dc.date.available 2020-12-04T10:18:25Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.citation Попова Н. С. Лексико-граматичні засоби вираження ввічливості у творах іспаномовних авторів ХХ століття =Los medios léxico-gramatica les de expresión de la cortesía en las obras de los autores hispanohablantes del siglo XX: кваліфікаційна робота магістра / Н. С. Попова; наук. кер. Савчук Р. І.; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2020. – 92 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/1069
dc.description.abstract Лексико-граматичнасистема літературноїмови –найбільш динамічною в сучасній іспанській мові. Відомо, що в літературі найрізноманітніше та найсильніше виявляються процеси, які характеризують саме життя мовного організму ; в літературі найбільш зосереджені комунікативність, пізнавальність, естетичність та однією з основних її функцій є новизна, адже література не стоїть на місці, а постійно розвивається й водночас має багатовіку історію за плечима. Література –мистецтво слова, яке відрізняється від інших мистецтв своїм матеріалом.Їївплив на громадську свідомість достатньо великий. Здатність швидко охоплювати найширші аудиторії дає їйзмогу формувати суспільну думку, визначити духовні цінності. Ось чому мова літератури, а зокрема ввічливості та її функціонування у літературі, є важливою й актуальною проблемою сучасних лінгвістичних досліджень.У ході нашого дослідження ми дійшли висновку, що ввічливість виступає як індекс адекватності мовної та соціальної поведінки, а з прагмалінгвістичної точки зору сприяє успіху або невдачі комунікативної взаємодії. У рамках лінгвістики вивчення ввічливості належить до прагматики, оскільки це мовні стратегії. Але все таки велику роль в ввічливості займає лексико-граматичний аспект, який і був головною метою нашого дослідження, в порівнянні з іншими науками. Ввічливість –це універсальна концепція, яка, однак, може проявлятися дуже різними способами, як вербальною, так і невербальною. Також може бути як позитивною, так і негативною. Всі механізми ввічливості є культурно обумовленими. Ввiчливaрoзмoвaє ефективним зaсoбoм успiшнoї кoмунiкaцiї.Також ми дослідили ввічливість як комунікативну стратегію, розглянули її теоретичні основи, а пізніше зосередилися на вербальних ресурсах для її вираження. Таким чином, в нашій роботі ми дослідили іспанську літературу ХХ століття на наявність в ній ввічливості, пояснили яким чином поєднанні між собою і чому варто досліджувати їхній взаємозв’язок. en_US
dc.language.iso es en_US
dc.subject ввічливість en_US
dc.subject література ХХ століття en_US
dc.subject лексика en_US
dc.subject граматика en_US
dc.title Лексико-граматичні засоби вираження ввічливості у творах іспаномовних авторів ХХ століття en_US
dc.title.alternative Los medios léxico-gramatica les de expresión de la cortesía en las obras de los autores hispanohablantes del siglo XX en_US
dc.type Book en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account