dc.contributor.author |
Цима, Анна Віталіївна |
|
dc.date.accessioned |
2020-11-30T06:55:59Z |
|
dc.date.available |
2020-11-30T06:55:59Z |
|
dc.date.issued |
2020 |
|
dc.identifier.citation |
Цима А. В, Комунікативно-прагматичні особливості перекладу іспанськомовного дипломатичного дискурсу українською мовою (на матеріалі текстів нормативно-правових актів):кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства /А. І. Цима; наук. кер. Миронова Н. В.; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2020. - 95 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/857 |
|
dc.description.abstract |
Метою дослідження є дослідження особливостей перекладу дипломатичних міжнародних документів на прикладі Універсальної Декларації прав людини та Віденської конвенції з права міжнародних договорів з іспанської мови українською, визначення найбільш значимих комунікативно-прагматичних аспектів дипломатичного та юридичного перекладу та виявлення типових підходів до прагматично обумовлених трансформацій оригінального тексту при перекладі у відповідності до застосовних методів перекладу. |
en_US |
dc.title |
Комунікативно-прагматичні особливості перекладу іспанськомовного дипломатичного дискурсу українською мовою (на матеріалі текстів нормативно-правових актів) |
en_US |
dc.type |
Book |
en_US |