Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Кнюх, Руслана Станіславівна | |
dc.date.accessioned | 2020-12-03T18:21:43Z | |
dc.date.available | 2020-12-03T18:21:43Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.identifier.citation | Кнюх Р. С. Засоби формування неологізмів іспанської мови (на основі текстів іспанської спортивної преси)= Medios de la formación de los neologismos en la lengua española (en la base de los textos de la prensa deportiva española): кваліфікаційна робота магістра / Р. С. Кнюх; наук. кер. Наваренко І. А.; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2020. – 90 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/1063 | |
dc.description.abstract | У роботі розглянуто актуальні проблеми неологізаційних процесів у сучасній іспанській мові. Визначено провідні характеристики поняття «неологізм» у його лінгвістичному розумінні, типологізовано тематичні та структурні `характеристикинеологізмів. Спеціалізована преса, націлена на інформаційне обслуговування інтересів різних аудиторних груп, посідає особливе місце серед сучасної вітчизняної періодики. Вона є одним з найважливіших каналів обміну інформацією. На користь цього виступають такі властивості зазначеного виду преси, як: регулярність виходу і щільна концентрація інформаційних потоків; конкретна спрямованість впливу; якість і достовірність інформації, яка підготована професійними журналістами.У зв'язку з браком досліджень угалузі методології та теорії журналістики, спрямованої на зміцнення та подальший розвиток бізнес-комунікацій, представляється необхідним вивчення як загальних властивостей, притаманних для цього типу періодики, так і детальний розгляд окремих груп спеціалізованих видань. Це важливо для побудови достовірної картини розвитку мови сегмента спеціалізованої преси, а також виявлення особливостей, властивих представникам різних тематичних напрямків, зокрема, спортивної преси.Останнім часому мові ЗМІ привертаєувагу збільшення новоїспортивної лексики. Причиною цього стало активне обговорення різних змагань з різних видів спорту в пресі,активне висвітлення їх результатів в мас-медіа. Автор починає виокремлювати різні види спорту, інвентар цих видів спорту, позначає різні спортивні реалії і поняттястворюючи нові слова. Як результат, з’являються неологізми.Окремо проаналізовано закономірності вживання авторських розмовних неологізмів, зокрема, в сучасному іспанському медіадискурсі. Особливості неологізації в мас-медіа розглянуто на прикладі іспанської спортивної преси. Визначено, що розмовні неологізми сприяють увиразненню текстів журналістських повідомлень, роблять їх оригінальнішими та привабливішими для читачів | en_US |
dc.language.iso | es | en_US |
dc.subject | лексика | en_US |
dc.subject | неологізм | en_US |
dc.subject | оказіоналізм | en_US |
dc.subject | преса | en_US |
dc.subject | спортивна преса | en_US |
dc.title | Засоби формування неологізмів іспанської мови (на основі текстів іспанської спортивної преси) | en_US |
dc.title.alternative | Medios de la formación de los neologismos en la lengua española (en la base de los textos de la prensa deportiva española | en_US |
dc.type | Book | en_US |