Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Бондар, Мар'яна Володимирівна | |
dc.date.accessioned | 2021-06-01T09:10:09Z | |
dc.date.available | 2021-06-01T09:10:09Z | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.identifier.citation | Бондар М. В. Описовий переклад як спосіб відтворення безеквівалентної турецької лексики в українських художніх перекладах / М. В. Бондар // Science аnd Education а New Dimension: Phillogy, IІ (5). – Budapest, 2014. - Вип. 28. - С.42-46. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/1894 | |
dc.description.abstract | Статтю присвячено дослідженню специфіки описового перекладу турецької безеквівалентної лексики в українських художніх перекладах. Проаналізовано турецьку безеквівалентну лексику, визначено основні групи безеквівалентної лексики, з’ясовано специфіку описового перекладу (особливості тлумачення, структура подачі інформації, типові моделі контекстів, рівень інформаційної наповненості. | en_US |
dc.publisher | Science аnd Education а New Dimension | en_US |
dc.relation.ispartofseries | Phillogy, IІ (5);Вип. 28 | |
dc.subject | переклад | en_US |
dc.subject | безеквівалентна лексика | en_US |
dc.subject | описовий переклад (експлікація, дескриптивний перифраз) | en_US |
dc.subject | translation | en_US |
dc.subject | non-equivalent lexis | en_US |
dc.subject | descriptive translation (explication, descriptive paraphrase) | en_US |
dc.subject | перевод | en_US |
dc.subject | безэквивалентная лексика | en_US |
dc.subject | описательный перевод (экспликация, дескриптивный перифраз) | en_US |
dc.title | Описовий переклад як спосіб відтворення безеквівалентної турецької лексики в українських художніх перекладах | en_US |
dc.type | Article | en_US |