Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Макушина, Єлизавета Анатоліївна | |
dc.date.accessioned | 2021-11-29T17:56:10Z | |
dc.date.available | 2021-11-29T17:56:10Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.citation | Макушина Є. А. Суб’єктивні й об’єктивні трансформації при перекладі турецького художнього тексту українською мовою (на матеріалі роману Р. Н. Гюнтекіна "Млин"): кваліфікаційна робота магістра з тюркської філології / Є. А. Макушина; наук. кер. В. В. Пілик ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2021. - 82 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2352 | |
dc.description.abstract | Метою дослідження є визначити суб’єктивні й об’єктивні трансформації при перекладі турецького художнього тексту. Для досягнення поставленої мети існує необхідність розв’язання таких завдань: - визначити теоретико-методологічні засади вивчення адекватності та еквівалентності в мовознавстві; - окреслити таке поняття як "перекладацькі трансформації"; - визначити суб’єктивність та об’єктивність використання перекладацьких трансформацій; - дослідити методи, які відносять до лексичних та граматичних трансформацій; - виявити суб’єктивні та об’єктивні ознаки використання лексичних та граматичних трансформацій у турецькому художньому творі. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.title | Суб’єктивні й об’єктивні трансформації при перекладі турецького художнього тексту українською мовою (на матеріалі роману Р. Н. Гюнтекіна "Млин") | en_US |
dc.type | Book | en_US |