dc.contributor.author |
Моргун, Єлизавета Павлівна |
|
dc.date.accessioned |
2021-12-01T11:10:50Z |
|
dc.date.available |
2021-12-01T11:10:50Z |
|
dc.date.issued |
2021 |
|
dc.identifier.citation |
Моргун Є. П. Особливості розвитку, функціонування та перекладу лексики японських комп'ютерних ігор: кваліфікаційна робота магістра з японської філології / Є. П. Моргун; наук. кер. Т. Г. Свердлова ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2021. - 74 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2363 |
|
dc.description.abstract |
За мету було поставлено порівняти оригінальний текст з його перекладом за допомогою методу компаративного аналізу, виявити й дослідити проблеми, з якими зіткнулися перекладачі під час своєї роботи, а також запропонувати засоби та підходи до їх вирішення. Реалізація мети передбачає розв’язання таких завдань:
1. Розглянути поняття відеогри, історію розвитку японських відеоігор, їхні особливості та відмінності від інших продуктів мас-медіа; 2. Проаналізувати теоретичні засади локалізації відеоігор у перекладознавчому контексті та визначити їх взаємозв’язок;
3. Дослідити лінгвістичні особливості адаптації контенту відеоігор для цільової аудиторії; 4. На прикладі локалізацій відеоігор студії FromSoftware виявити основні етапи здійснення перекладу відеоігри й труднощі, з якими зустрічаються перекладачі під час локалізації; 5. На основі виявлених труднощів і перекладацьких помилок дати поради щодо їх вирішення. |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.title |
Особливості розвитку, функціонування та перекладу лексики японських комп'ютерних ігор |
en_US |
dc.type |
Book |
en_US |