Репозитарій Київського національного
лінгвістичного університету

Методика навчання майбутніх перекладачів усного послідовного науково-технічного перекладу (німецька та українська мови)

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Володько, Анна Миколаївна
dc.date.accessioned 2018-05-29T12:48:02Z
dc.date.available 2018-05-29T12:48:02Z
dc.date.issued 2018
dc.identifier.citation Володько, Анна Миколаївна. Методика навчання майбутніх перекладачів усного послідовного науково-технічного перекладу (німецька та українська мови) [Рукопис] : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. пед. наук: 13.00.02 "Теорія і методика навчання: германські мови" / А. М. Володько ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2018. - 23 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.kyiv.ua/xmlui/handle/787878787/236
dc.description.abstract Дисертацію присвячено вирішенню проблеми навчання майбутніх перекладачів усного послідовного науково-технічного перекладу. На підставі аналізу наукової літератури та сучасного стану навчання майбутніх перекладачів у роботі теоретично обґрунтовано, практично розроблено та експериментально перевірено методику навчання усного послідовного науково-технічного перекладу з використанням ділової гри та з врахуванням готовності студентів до навчання та виконання завдань, що імітують реальну професійну перекладацьку ситуацію проблемного та проблемно-пошукового характеру. Конкретизовано цілі та складники змісту навчання усного послідовного перекладу студентами четвертого курсу. Уточнено та сформульовано власне визначення понять “усний послідовний переклад” та “навчання усного послідовного перекладу” у підготовці студентів мовних спеціальностей вищого навчального закладу. en_US
dc.subject майбутні перекладачі en_US
dc.subject усний послідовний переклад en_US
dc.subject усний послідовний науково-технічний переклад en_US
dc.subject перекладацька компетентність en_US
dc.subject готовність до навчання en_US
dc.subject будущие переводчики en_US
dc.subject устный последовательный перевод en_US
dc.subject устный последовательный научно-технический перевод en_US
dc.subject переводческая компетентность en_US
dc.subject готовность к обучению en_US
dc.subject future interpreters en_US
dc.subject consecutive interpreting en_US
dc.subject consecutive scientific and technical consecutive interpreting en_US
dc.subject translation competence en_US
dc.subject interpreting readiness en_US
dc.title Методика навчання майбутніх перекладачів усного послідовного науково-технічного перекладу (німецька та українська мови) en_US
dc.type Other en_US


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу