Repository of
Kyiv National Linguistic University

Художнє моделювання екранного хронотопу: лінгвокульторологічний і перекладацький аспекти (на матеріалі українськомовного перекладу британського серіалу ОСТАННЄ КОРОЛІВСТВО (сезон 2))

Show simple item record

dc.contributor.author Денисюк, Марина Василівна
dc.date.accessioned 2021-12-07T18:11:45Z
dc.date.available 2021-12-07T18:11:45Z
dc.date.issued 2021
dc.identifier.citation Денисюк М. В. Художнє моделювання екранного хронотопу: лінгвокульторологічний і перекладацький аспекти (на матеріалі українськомовного перекладу британського серіалу ОСТАННЄ КОРОЛІВСТВО (сезон 2)) = Artistic modelling of the screen chronotope: linguistic, cultural and translation aspects (a case study of British TV series THE LAST KINGDOM (season 2)): кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства / М. В. Денисюк ; наук. кер. О. Б. Галич ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2021. - 89 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2526
dc.description.abstract Мета дослідження – теоретично дослідити та практично проаналізувати засоби художнього моделювання екранного хронотопу у серіалі «Останнє королівство» (сезон 2) та засоби їх відтворення українською мовою. Для досягнення цієї мети в роботі були поставлені такі завдання. 1. Визначити теоретичні засади вивчення засобів художнього моделювання екранного хронотопу у мовознавстві й перекладознавстві. 2. Практично проаналізувати системно-структурну організацію засобів художнього моделювання екранного хронотопу у серіалі «Останнє королівство» (сезон 2). 3. Провести аналіз особливостей відтворення засобів художнього моделювання екранного хронотопу українською мовою у серіалі «Останнє королівство» (сезон 2) як дискурсі історичного серіалу. en_US
dc.language.iso other en_US
dc.title Художнє моделювання екранного хронотопу: лінгвокульторологічний і перекладацький аспекти (на матеріалі українськомовного перекладу британського серіалу ОСТАННЄ КОРОЛІВСТВО (сезон 2)) en_US
dc.title.alternative Artistic modelling of the screen chronotope: linguistic, cultural and translation aspects (a case study of British TV series THE LAST KINGDOM (season 2)) en_US
dc.type Book en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account