Repository of
Kyiv National Linguistic University

Словесні поетичні образи у художньому перекладі: лінгвокогнітивний аспект (на матеріалі творів Люсі Мод Монтгомері та їх україномовних перекладів)

Show simple item record

dc.contributor.author Бученко, Вікторія Ігорівна
dc.date.accessioned 2021-12-08T19:28:14Z
dc.date.available 2021-12-08T19:28:14Z
dc.date.issued 2021
dc.identifier.citation Бученко В. І. Словесні поетичні образи у художньому перекладі: лінгвокогнітивний аспект (на матеріалі творів Люсі Мод Монтгомері та їх україномовних перекладів = Verbal poetic images in literary translation: the lingual and cognitive aspect (based on the works of Lucy Maud Montgomery and their translation into Ukrainian): кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства / В. І. Бученко ; наук. кер. П. С. Хаботнякова ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2021. - 100 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2557
dc.description.abstract Мета і завдання дослідження. Мета – проаналізувати словесні поетичні образи роману Люсі Мод Монтгомері «Енн із Зелених Дахів» у художньому перекладі на українську мову, розглянути лінгвокогнітивний аспект. Досягнення поставленої мети передбачає виконання таких завдань: 1) охарактеризувати теоретичні засади вивчення словесних поетичних образів у мовознавстві і перекладознавстві; 2) розглянути словесні поетичні образи як мовознавчу та перекладознавчу проблему; 3) висвітлити перекладацькі стратегії відтворення словесних поетичних образів; 4) розглянути лінгвокогнітивний аспект словесних поетичних образів у художньому перекладі роману; 5) проаналізувати словесні поетичні образи роману Люсі Мод Монтгомері у художньому перекладі на українську мову. en_US
dc.language.iso other en_US
dc.subject translation transformation en_US
dc.subject verbal poetic image en_US
dc.subject structural model of verbal image en_US
dc.subject artistic discourse en_US
dc.subject перекладацька трансформація en_US
dc.subject словесний поетичний образ en_US
dc.subject структурна модель словесного образу en_US
dc.subject художній дискурс en_US
dc.title Словесні поетичні образи у художньому перекладі: лінгвокогнітивний аспект (на матеріалі творів Люсі Мод Монтгомері та їх україномовних перекладів) en_US
dc.title.alternative Verbal poetic images in literary translation: the lingual and cognitive aspect (based on the works of Lucy Maud Montgomery and their translation into Ukrainian) en_US
dc.type Book en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account