dc.contributor.author |
Скороход, Юлія Олегівна |
|
dc.date.accessioned |
2022-12-08T09:12:21Z |
|
dc.date.available |
2022-12-08T09:12:21Z |
|
dc.date.issued |
2022 |
|
dc.identifier.citation |
Скороход Ю. О. Особливості британського національного характеру у казці М. Бонда «Пригоди Паддингтона»: перекладацький аспект = Peculiarities of the British National Character in the fairy tale by M. Bond "The Adventures of Paddington": translation aspect : кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства / Ю. О. Скороход ; наук. кер. Л. В. Козяревич-Зозуля ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2022. - 87 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2816 |
|
dc.description.abstract |
Мета і завдання дослідження полягає у висвітленні основних перекладацьких прийомів під час передачі мовних засобів для вираження британського характеру у художньому творі, їх аналізі, найбільш продуктивних способів відтворення такого національного характеру в проаналізованій книзі. Для досягнення поставленої мети необхідно вирішити такі завдання дослідження: 1) розглянути та проаналізувати британський національний характер як наукову проблему у мовознавстві;
2) визначити специфіку відтворення британського національного характеру у художньому дискурсі; 3) уточнити поняття художнього дискурсу як лінгвокультурему британського національного характеру; 4) проаналізувати художній твір та виокремити провідні риси англійців; 5) прослідити розвиток рис характеру, відповідно до прикладу головного героя; 6) зробити кількісний аналіз використання рис національного британського характеру. |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.title |
Особливості британського національного характеру у казці М. Бонда «Пригоди Паддингтона»: перекладацький аспект |
en_US |
dc.title.alternative |
Peculiarities of the British National Character in the fairy tale by M. Bond "The Adventures of Paddington": translation aspect |
en_US |
dc.type |
Book |
en_US |