dc.contributor.author |
Шугонцева, Юлія Олександрівна |
|
dc.date.accessioned |
2022-12-08T12:38:34Z |
|
dc.date.available |
2022-12-08T12:38:34Z |
|
dc.date.issued |
2022 |
|
dc.identifier.citation |
Шугонцева Ю. О. Лінгвостилістичні засоби вираження нерозуміння в англійськомовному кінодискурсі та шляхи їх передачі українською мовою (на матеріалі американського серіалу A Good Doctor ‘Гарний лікар’) = Lingual and stylistic means of expressing misunderstanding in English-language film discourse and ways of their transfer into Ukrainian (case study of A Good Doctor American series) : кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства / Ю. О. Шугонцева ; наук. кер. К. С. Подсєвак ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2022. - 90 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2833 |
|
dc.description.abstract |
Мета кваліфікаційної роботи – дослідити, описати та встановити методи перекладу лінгвостилістичних вираження непорозумінь з англійської мови на українську на матеріалі американського серіалу ‘Гарний лікар’. Об’єкт дослідження - лінгвостилістичні засоби вираження нерозуміння, які викликають непорозуміння при перекладі їх з англійської на українську мову. |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.title |
Лінгвостилістичні засоби вираження нерозуміння в англійськомовному кінодискурсі та шляхи їх передачі українською мовою (на матеріалі американського серіалу A Good Doctor ‘Гарний лікар’) |
en_US |
dc.title.alternative |
Lingual and stylistic means of expressing misunderstanding in English-language film discourse and ways of their transfer into Ukrainian (case study of A Good Doctor American series) |
en_US |
dc.type |
Other |
en_US |