Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Блах, Дарина Вадимівна | |
dc.date.accessioned | 2023-05-28T08:17:17Z | |
dc.date.available | 2023-05-28T08:17:17Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.citation | Блах Д. В. The specificity of the translation of means of verbalization of the WOMAN concept (based on the material of the movie “The Iron Lady”) = Специфіка перекладу засобів вербалізації концепту WOMAN (на матеріалі кінофільму The Iron Lady ‘Залiзна ледi’) : курсова робота з перекладу / Д. В. Блах ; наук. кер. О. Г. Шкута ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 45 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3535 | |
dc.description.abstract | Курсову роботу присвячено вивченню та аналізу cпецифікb перекладу засобів вербалізації концепту WOMAN (на матеріалі кінофільму The Iron Lady ‘Залiзна ледi’). В ході дослідження проаналізовано основні задачі, поставлені на початку роботи, що розглядаються в масс-медіа дискурсі та фільм-дискурсі. Визначено поняття концепту WOMAN та основних його характеристик. Наведено приклади перекладу англомовних прикладів концепту WOMAN матеріалі кінофільму The Iron Lady ‘Залiзна ледi’. Здійснено аналіз фактичного матеріалу, що включав в себе тематику, характеристику та структуру концепту WOMAN. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.subject | концепт | en_US |
dc.subject | фільм- дискурс | en_US |
dc.subject | масс-медіа дискурс | en_US |
dc.subject | інтернет дискурс | en_US |
dc.subject | лексико-семантичні особливості | en_US |
dc.subject | переклад фільмів | en_US |
dc.subject | аналіз | en_US |
dc.title | The specificity of the translation of means of verbalization of the WOMAN concept (based on the material of the movie “The Iron Lady”) | en_US |
dc.title.alternative | Специфіка перекладу засобів вербалізації концепту WOMAN (на матеріалі кінофільму The Iron Lady ‘Залiзна ледi’) | en_US |
dc.type | Other | en_US |