Abstract:
Die vorliegende Qualifikationsarbeit ist der Untersuchung der Besonderheiten der modernen deutschen Phraseologismen zur Bezeichnung des Äußeren des Menschen im national-kulturellen Aspekt gewidmet.
Die Qualifikationsarbeit besteht aus der Einleitung, drei Kapiteln, Schlussfolgerungen zu jedem Kapitel, Schlussfolgerungen zur ganzen Arbeit, dem Resümee auf Ukrainisch und Deutsch und dem Literaturverzeichnis. Die Qualifikationsarbeit umfasst 94 Seiten. Im Literaturverzeichnis gibt es 87 Quellen, 30 von denen auf Deutsch und 50 auf Ukrainisch und Russisch.
In der Einleitung wird die Aktualität des zur Untersuchung ausgewählten Themas begründet. Der Gegenstand und das Objekt der Untersuchung werden ermittelt und das Ziel, die Aufgaben und Materialien des Vorhabens werden bestimmt.
In dem ersten Kapitel wird der Terminus „Phraseologismus“ definiert und aus der Sicht von Semantik beschreiben, bzw. über welchen semantischen Merkmalen der Phraseologismus zur Bezeichnung des Äußeren des Menschen verfügt. Die analysierten Phraseologismen werden nach der strukturell-semantischen und syntaktischen Klassifikation gegliedert und aus Sicht der Linguokulturologie untersucht.
In dem zweiten Kapitel werden der Begriff der Linguokulturologie definiert, der Unterschied zwischen dem sprachlichen, konzeptuellen, naiven und phraseologischen Weltbild erklärt und das Verhältnis zwischen der Sprache und Kultur untersucht.
In dem dritten Kapitel werden kulturologische Aspekte der Phraseologismen beleuchtet und an konkreten Beispielen demonstriert und die deutschen Phraseologismen mit den ukrainischen Entsprechungen verglichen.
In den Schlussfolgerungen sind die Ergebnisse der Forschung dargestellt.