Repository of
Kyiv National Linguistic University

Особливості перекладу політичних текстів з корейської мови на українську

Show simple item record

dc.contributor.author Катеринчук, Єлизавета Олександрівна
dc.date.accessioned 2023-06-14T14:05:30Z
dc.date.available 2023-06-14T14:05:30Z
dc.date.issued 2023
dc.identifier.citation Катеринчук Є. О. Особливості перекладу політичних текстів з корейської мови на українську : курсова робота з корейської філології / Є. О. Катеринчук ; наук. кер. Р. О. Орос ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 31 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4146
dc.description.abstract This scientific work explores the unique features and difficulties of translating political texts from Korean into Ukrainian. It examines the complex grammatical structures of Korean, the use of honorifics and formal language in Korean, and the need for cultural adaptation. The study also analyzes various stylistic translational transformations, including substitution, compensation, and adaptation, and how they can be used to overcome the difficulties of translating political texts. The research concludes that translating political texts from Korean into Ukrainian requires specialized skills and knowledge, including strong language skills in both languages, cultural competence, and political awareness. By carefully considering the unique features and difficulties of both languages and utilizing appropriate translational transformations, a translator can produce translations that accurately convey the intended meaning of the source text to the target audience. The findings of this study have practical implications for professional translators and researchers in the field of translation studies. Overall, this scientific work highlights the importance of specialized skills and knowledge in translating political texts from Korean into Ukrainian. It emphasizes the need for translators to apply appropriate translational transformations and cultural adaptation to produce translations that accurately convey the intended meaning of the source text. The research findings have practical implications for professional translators and researchers in the field of translation studies and provide a foundation for further research in this area. en_US
dc.title Особливості перекладу політичних текстів з корейської мови на українську en_US
dc.type Other en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account