Репозитарій Київського національного
лінгвістичного університету

Особливості перекладу фразеологізмів з корейської на українську на прикладі корейської літератури 21 сторіччя

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Бишенко, Дар`я Володимирівна
dc.date.accessioned 2023-07-05T13:43:45Z
dc.date.available 2023-07-05T13:43:45Z
dc.date.issued 2023
dc.identifier.citation Бишенко Д. В. Особливості перекладу фразеологізмів з корейської на українську на прикладі корейської літератури 21 сторіччя : курсова робота з корейської філології / Д. В. Бишенко ; наук. кер. О. В. Семеряко ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 44 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4524
dc.description.abstract Мета роботи: дослідити особливості перекладу фразеологізмів з корейської мови на українську. Завдання дослідження: – дослідити фразеологізми як функціональні одиниці мови та мовлення; – розглянути структуру та класифікацію фразеологічних одиниць; – виявити складності перекладу фразеологізмів з корейської мови на українську; – дослідити особливості перекладу фразеологізмів з корейської мови на українську; – проаналізувати переклад корейських фразеологізмів на українську мову на прикладі корейської літератури 21 сторіччя. en_US
dc.language.iso other en_US
dc.title Особливості перекладу фразеологізмів з корейської на українську на прикладі корейської літератури 21 сторіччя en_US
dc.type Other en_US


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу