dc.contributor.author |
Попов, Ігор Станіславович |
|
dc.date.accessioned |
2023-07-14T11:35:45Z |
|
dc.date.available |
2023-07-14T11:35:45Z |
|
dc.date.issued |
2023 |
|
dc.identifier.citation |
Попов І. С. Особливості та проблематика перекладу старих відеоігор : курсова робота з японської філології / І. С. Попов ; наук. кер. Ю. С. Наумова ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 38 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4813 |
|
dc.description.abstract |
Метою є розбір та вирішення проблем минулого та теперешнього перекладу старих ігор. Основним завданням роботи є: 1. Розуміння культурних і мовних відмінностей: японські ігри часто наповнені культурними посиланнями та мовними нюансами, які
може бути важко точно перекласти. Дослідження можуть допомогти перекладачам зрозуміти ці відмінності та переконатися, що зміст і намір оригінального вмісту збережено. 2. Покращення якості: високоякісні переклади необхідні для забезпечення захоплюючої та захоплюючої гри. Дослідження можуть допомогти перекладачам покращити якість їхніх перекладів, надаючи їм доступ до найновіших інструментів і методів. 3. Виявлення труднощів: японський переклад ігор може
спричинити ряд труднощів, наприклад складний словниковий запас, технічний жаргон і культурні відмінності. Дослідження перекладу можуть допомогти виявити ці проблеми та надати перекладачам стратегії їх подолання. 4. Сприяння інноваціям: дослідження можуть сприяти інноваціям у перекладі японських ігор, заохочуючи розробку нових методів і підходів. Це може допомогти покращити якість і
ефективність перекладів і забезпечити кращий ігровий досвід для гравців. 5. Забезпечення точності: точність має вирішальне значення для перекладу гри, щоб гарантувати збереження сенсу та наміру оригінального вмісту. Дослідження можуть допомогти перекладачам перевірити точність їхніх перекладів і переконатися, що вони відповідають культурі та зрозумілі для гравців з різних регіонів. |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.title |
Особливості та проблематика перекладу старих відеоігор |
en_US |
dc.type |
Other |
en_US |