Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Попов, Ігор Станіславович | |
dc.date.accessioned | 2023-07-14T11:35:45Z | |
dc.date.available | 2023-07-14T11:35:45Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.citation | Попов І. С. Особливості та проблематика перекладу старих відеоігор : курсова робота з японської філології / І. С. Попов ; наук. кер. Ю. С. Наумова ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 38 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4813 | |
dc.description.abstract | Метою є розбір та вирішення проблем минулого та теперешнього перекладу старих ігор. Основним завданням роботи є: 1. Розуміння культурних і мовних відмінностей: японські ігри часто наповнені культурними посиланнями та мовними нюансами, які може бути важко точно перекласти. Дослідження можуть допомогти перекладачам зрозуміти ці відмінності та переконатися, що зміст і намір оригінального вмісту збережено. 2. Покращення якості: високоякісні переклади необхідні для забезпечення захоплюючої та захоплюючої гри. Дослідження можуть допомогти перекладачам покращити якість їхніх перекладів, надаючи їм доступ до найновіших інструментів і методів. 3. Виявлення труднощів: японський переклад ігор може спричинити ряд труднощів, наприклад складний словниковий запас, технічний жаргон і культурні відмінності. Дослідження перекладу можуть допомогти виявити ці проблеми та надати перекладачам стратегії їх подолання. 4. Сприяння інноваціям: дослідження можуть сприяти інноваціям у перекладі японських ігор, заохочуючи розробку нових методів і підходів. Це може допомогти покращити якість і ефективність перекладів і забезпечити кращий ігровий досвід для гравців. 5. Забезпечення точності: точність має вирішальне значення для перекладу гри, щоб гарантувати збереження сенсу та наміру оригінального вмісту. Дослідження можуть допомогти перекладачам перевірити точність їхніх перекладів і переконатися, що вони відповідають культурі та зрозумілі для гравців з різних регіонів. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.title | Особливості та проблематика перекладу старих відеоігор | en_US |
dc.type | Other | en_US |