Abstract:
Темою цього дослідження є особливості сприйняття тексту-оригіналу й перекладу білінгвами. Актуальність дослідження зумовлена здатністю людини користуватися
у спілкуванні двома мовами, що в науці визначається як білінгвізм (або двомовність), а питання сприйняття білінгвами (людьми, які належать до категорії білінгвізму) вихідних текстів та текстів перекладу актуальне у першу чергу для цих же людей, а також для лінгвістів, які вивчають питання білінгвізму та його особливості.