Repository of
Kyiv National Linguistic University

Рекламні слогани як проблема англо-українського перекладу

Show simple item record

dc.contributor.author Демченко, Ігор Ігорович
dc.date.accessioned 2024-05-24T08:45:04Z
dc.date.available 2024-05-24T08:45:04Z
dc.date.issued 2024
dc.identifier.citation Демченко І. І. Advertising slogans as a problem of English-Ukrainian translation = Рекламні слогани як проблема англо-українського перекладу : курсова робота / І. І. Демченко ; наук. кер. К. П. Никитченко ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 43 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5960
dc.description.abstract Метою дослідження є визначення основних складнощів, з якими стикаються перекладачі під час перекладу англійських рекламних слоганів українською мовою, та розробка практичних рекомендацій щодо подолання цих труднощів для забезпечення максимальної відповідності перекладу оригінальному слогану в плані змісту, форми, прагматики та емоційно-експресивного навантаження. Вирішення зазначеної мети досягається шляхом виконання низки завдань: 1. Проаналізувати структурно-семантичні особливості рекламних слоганів. 2. Визначити різні види мовних трансформацій, що застосовуються при перекладі рекламних слоганів. 3. Окреслити основні проблеми, що виникають під час перекладу рекламних слоганів. 4. Дослідити використання прийому калькування при перекладі слоганів та його доцільність. 5. Вивчити застосування генералізації, вилучення та інтеграції як перекладацьких трансформацій для рекламних слоганів. 6. Проаналізувати випадки заміни граматичних форм і частин мови під час перекладу слоганів та причини цих замін. en_US
dc.language.iso other en_US
dc.publisher Київ. нац. лінгв. ун-т en_US
dc.subject рекламний слоган en_US
dc.subject переклад реклами en_US
dc.subject англо-український переклад en_US
dc.subject перекладацькі трансформації en_US
dc.subject калькування en_US
dc.subject модуляція en_US
dc.subject конкретизація en_US
dc.subject генералізація en_US
dc.subject вилучення en_US
dc.subject інтеграція en_US
dc.subject заміна (форм, часів, способів, частин мови) en_US
dc.subject культурні відмінності en_US
dc.subject лінгвістичні відмінності en_US
dc.subject структурно-семантичні особливості en_US
dc.subject стилістичні засоби en_US
dc.subject образність en_US
dc.subject лаконічність en_US
dc.subject влучність en_US
dc.subject гра слів en_US
dc.subject метафора en_US
dc.title Рекламні слогани як проблема англо-українського перекладу en_US
dc.title.alternative Advertising slogans as a problem of English-Ukrainian translation en_US
dc.type Other en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account