Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Рубченко, Софія Ігорівна | |
dc.date.accessioned | 2024-06-13T19:59:54Z | |
dc.date.available | 2024-06-13T19:59:54Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.citation | Рубченко С. І. Перекладацькі трансформації під час перекладу кінопродукції (на матеріалі перекладу арабською мовою фільму "Барбі" (2023)) : курсова робота / С. І. Рубченко ; наук. кер. І. В. Нечипоренко ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 33 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6503 | |
dc.description.abstract | Мета дослідження: дослідити та проаналізувати перекладацькі трансформації, які відбуваються під час перекладу кінопродукції на прикладі фільму “Барбі” на арабську мову. Відповідно до мети було визначено такі завдання: 1. Розглянути різні поняття перекладу. 2. Розглянути класифікації видів перекладу за різними критеріями. 3. Визначити поняття перекладацьких трансформацій. 4. Розглянути класифікації перекладацьких трансформацій різних дослідників. 5. Розглянути підходи до процесу перекладу кінопродукції. 6. Розглянути особливості перекладу кінопродукції. 7. Визначити проблеми при кіноперекладі. 8. Обґрунтувати вибір фільму та розглянути його особливості. 9. Здійснити порівняльний аналіз субтитрів оригіналу та його арабського перекладу і визначити наявні трансформації. 10. Визначити які перекладацькі трансформації зустрічаються найчастіше. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.publisher | Київ. нац. лінгв. ун-т | en_US |
dc.title | Перекладацькі трансформації під час перекладу кінопродукції (на матеріалі перекладу арабською мовою фільму "Барбі" (2023)) | en_US |
dc.type | Other | en_US |