dc.description.abstract |
У сучасному світі реклама є важливим інструментом комунікації, де мова виконує не лише інформативну, а й маніпулятивну функцію. Суспільство активно споживає й вимагає все більш актуальних та релевантних способів популяризації послуг і товарів. Англо-американська культура створює та просуває глобальні тренди, що впливають на споживчі смаки та поведінку. Більшість провідних технологічних компаній базується в англомовних країнах, що забезпечує їм абсолютну перевагу й на ринку цифрових послуг і технологій, зокрема таких як соціальні мережі та онлайн-платформи, через які веде діалог із світовою споживчою спільнотою і просуває очікувані інновації серед різних груп споживачів. Використання англійських слів і виразів у французьких рекламних кампаніях стає поширеним явищем, що обумовлено глобалізацією, престижем англійської мови та її асоціаціями з інноваціями, успіхом і сучасністю. Однак активна боротьба за збереження національної ідентичності та мови завжди буде актуальним питанням для численної кількості французів та жителів франкомовних країн; не всі погоджуються із потребою бездумно запозичувати і не давати шанс французьким відповідникам принаймні спробувати вплинути на маси. Кваліфікаційна робота складається зі вступу, трьох розділів, висновків, списку використаних джерел та ілюстративного матеріалу, використаного під час дослідження. У першому розділі розглянуто теоретичні засади поняття лінгвопрагматики як окремої гілки учення про мову, розвиток теорії мовленнєвих актів та їхній зв’язок із рекламним французьким і франкомовним дискурсом, а також мовної політики Франції щодо англомовних запозичень у сучасній
французькій мові. Окрім цього, проаналізовано деякі особливості рекламного
дискурсу і впливу англіцизмів у ньому. |
en_US |