Repository of
Kyiv National Linguistic University

Адаптація англійськомовних суспільно-політичних реалій в українському аудіовізуальному перекладі (на матеріалі сучасних політичних текстів різних відеожанрів)

Show simple item record

dc.contributor.author Луценко, Роман Іванович
dc.date.accessioned 2025-05-01T20:05:01Z
dc.date.available 2025-05-01T20:05:01Z
dc.date.issued 2025
dc.identifier.citation Луценко Р. І. Адаптація англійськомовних суспільно-політичних реалій в українському аудіовізуальному перекладі (на матеріалі сучасних політичних текстів різних відеожанрів) : дис. на здобуття наук. ступеня док. філософії за спец. 035 - Філологія / Р. І. Луценко ; наук. кер. Л. В. Козяревич-Зозуля. - Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2025. - 250 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/7707
dc.description.abstract Дисертація присвячена дослідженню адаптації англійськомовних суспільнополітичних реалій у контексті українського аудіовізуального перекладу сучасних політичних текстів різних відеожанрів. Робота спрямована на систематизацію типології суспільнополітичних реалій Великої Британії та визначення особливостей їхньої перекладацької адаптації через призму теорії мультимодальності. Основна мета дослідження – розробити стратегії та тактики перекладу вербальних і невербальних компонентів суспільнополітичних реалій, враховуючи їхнє мультимодальне конструювання у британських політичних текстах. У роботі запропоновано методику комплексного аналізу перекладу з використанням критичного дискурсаналізу, семіотичного й лінгвокультурологічного підходів. Наукова новизна дисертації полягає у вдосконаленні класифікації суспільнополітичних реалій, уточненні понять перекладацької адаптації та локалізації, а також розробці нової стратегії мультимодального перекладу. Результати дослідження сприяють поглибленню розуміння перекладацьких процесів у межах аудіовізуального дискурсу, зокрема у роботі з політичними текстами, наповненими культурноспецифічними реаліями. en_US
dc.language.iso other en_US
dc.publisher Київ. нац. лінгв. ун-т en_US
dc.subject суспільно-політичні реалії en_US
dc.subject мультимодальність en_US
dc.subject політичні тексти en_US
dc.subject адаптація en_US
dc.subject аудіовізуальний переклад en_US
dc.subject переклад en_US
dc.subject еквівалентність en_US
dc.subject адекватність en_US
dc.subject перекладацькі трансформації en_US
dc.subject вербальні компоненти комунікації en_US
dc.subject невербальні компоненти комунікації en_US
dc.subject інтерв’ю en_US
dc.subject дебати en_US
dc.subject відеожанри en_US
dc.subject стереотипи en_US
dc.subject ЗМІ en_US
dc.subject мовний корпус en_US
dc.subject social and political realia en_US
dc.subject multimodality en_US
dc.subject political texts en_US
dc.subject adaptation en_US
dc.subject audiovisual translation en_US
dc.subject translation en_US
dc.subject equivalence en_US
dc.subject adequacy en_US
dc.subject translation transformations en_US
dc.subject verbal components of communication en_US
dc.subject nonverbal means of communication en_US
dc.subject interview en_US
dc.subject debates en_US
dc.subject video genres en_US
dc.subject stereotypes en_US
dc.subject mass media en_US
dc.subject lingual corpus en_US
dc.title Адаптація англійськомовних суспільно-політичних реалій в українському аудіовізуальному перекладі (на матеріалі сучасних політичних текстів різних відеожанрів) en_US
dc.type Other en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account