Репозитарій Київського національного
лінгвістичного університету

Принципи укладання двомовних термінологічних словників: перекладацький аспект (на матеріалі англійської, французької, італійської та української мов)

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Приймак, Дмитро Михайлович
dc.date.accessioned 2025-12-01T11:25:17Z
dc.date.available 2025-12-01T11:25:17Z
dc.date.issued 2025
dc.identifier.citation Приймак Д. М. Принципи укладання двомовних термінологічних словників: перекладацький аспект (на матеріалі англійської, французької, італійської та української мов) : дис. на здобуття наук. ступеня док. філософії; за спеціальністю 10.02.16 – Перекладознавство (035.Філологія) / Д. М. Прийиак ; наук. кер. Т. Є. Некряч ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2025. - 370 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/7958
dc.description.abstract Дисертацію присвячено розробленню засадничих принципів укладання іншомовно-українських термінологічних словників на матеріалі обраних мовних пар з огляду на поточний стан української лексикографії та сучасні тенденції. У роботі проаналізовано найбільші видані в Україні загальні й спеціальні англійсько-, французько- та італійсько-українські словники. Доведено, що такі видання – вторинні та засновані на копіюванні інформації з відповідних іншомовно-російських словників, а саме – на перекладі їхньої російськомовної частини. Наочно продемонстровано, що всім таким словникам притаманне засилля хибних перекладів, продубльованих з російських видань, а також домінування непритаманних українській мові лексико-граматичних конструкцій, скалькованої з російської мови термінології. Показано, що наявні в Україні та за її межами іншомовно-українські онлайн-словники є низькоякісними джерелами, створеними через автоматичне генерування перекладів і парсинг недостовірної інформації. en_US
dc.subject спеціальна лексикографія en_US
dc.subject термінологічні словники en_US
dc.subject галузевий переклад en_US
dc.subject перекладацький підхід en_US
dc.subject уніфікування термінології en_US
dc.subject термінознавство en_US
dc.subject перекладознавство en_US
dc.subject онлайн-словники en_US
dc.subject special lexicography en_US
dc.subject terminological dictionaries en_US
dc.subject special translation en_US
dc.subject translation approach en_US
dc.subject unification of terminology en_US
dc.subject terminological science en_US
dc.subject translaton studies en_US
dc.subject online dictionaries en_US
dc.title Принципи укладання двомовних термінологічних словників: перекладацький аспект (на матеріалі англійської, французької, італійської та української мов) en_US
dc.type Book en_US


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу