Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Синюк, Анна Андріївна | |
dc.date.accessioned | 2020-12-01T09:31:35Z | |
dc.date.available | 2020-12-01T09:31:35Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.identifier.citation | Синюк А. А. Функціональні особливості граматичних трансформацій при перекладі турецьких художніх текстів на українську мову :кваліфікаційна робота магістра з тюркської філології / А. А. Синюк ; наук. кер. Т. М. Тімкова ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2020 - 62 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/924 | |
dc.description | Практичне значення роботи полягає у можливості використання результатів дослідження при укладанні посібників із теорії і практики перекладу з турецької мови на українську, з практичного курсу перекладу, з усного двусторонього перекладу для студентів-тюркологів. Матеріалом для дослідження слугували 85 граматичних трансформацій відібраних з роману Орхана Памука “Мене називають Червоний” та його переклад на українську мову у виконанні Олеся Кульчинського. Результати дослідження викладені у роботі були представлені на міжнародній студентській науково-практичній конференції, “Ad orbem per linguas. До світу через мови”. Матеріали Міжнародної студентської науково-практичної конференції “Світ як інтертекст”, 17-18 червня 2020 року. Київ: Видавничий центр КНЛУ, 2020. 632 с., на с. 122-124 Синюк А.А. | en_US |
dc.description.abstract | Мета роботи – розглянути різні види граматичних перекладацьких трансформацій, як засоби досягнення адекватності перекладу. Дана мета зумовлює постановку таких завдань: проаналізувати поняття “трансформація” у перекладознавстві та лінгвістиці в цілому; розглянути найбільш значущі класифікації перекладацьких трансформацій, розроблених вітчизняними та зарубіжними вченими; охарактеризувати основні види граматичних перекладацьких трансформацій; проілюструвати на прикладах використання різних видів граматичних перекладацьких трансформацій з метою адекватної передачі змісту оригінального тексту. Об’єктом дослідження виступають прийоми перекладу, об'єднані поняттям граматичних перекладацьких трансформацій. Предметом дослідження в даній роботі є функціональні особливості граматичних трансформацій при перекладі турецьких художніх текстів на українськю мову. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.title | Функціональні особливості граматичних трансформацій при перекладі турецьких художніх текстів на українську мову | en_US |
dc.title.alternative | Кваліфікаційна робота магістра з тюркської філології | en_US |
dc.type | Other | en_US |