Репозитарій Київського національного
лінгвістичного університету

Відтворення особливостей невербальної комунікації персонажів творів У. Колінза в українському перекладі

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Бараненко, Яна Олегівна
dc.date.accessioned 2020-12-02T12:32:18Z
dc.date.available 2020-12-02T12:32:18Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.citation Бараненко Я. О. Відтворення особливостей невербальної комунікації персонажів творів У. Колінза в українському перекладі=Rendering the Features of Personages’ Non-Verbal Behaviour: A Study of W. Collins’ Novels and Their Ukrainian Translations: кваліфікаційна робота магістра / Я. О. Бараненко; наук. кер. Голубенко Н. І.; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2020. – 76 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/969
dc.description.abstract The object is non-verbal means of communication in W. Collins's translated novels Woman in White. The subject of the study is the difficulties and transformations occurred in translation of the non-verbal means of communication. The aim is to consider non-verbal communication in terms of the signsystem organization in the W. Collins‟ novel and its Ukrainian translation. en_US
dc.subject невербальна комунікація en_US
dc.subject художній переклад en_US
dc.subject додавання en_US
dc.subject узагальнення en_US
dc.subject конкретизація en_US
dc.title Відтворення особливостей невербальної комунікації персонажів творів У. Колінза в українському перекладі en_US
dc.title.alternative Rendering the Features of Personages’ Non-Verbal Behaviour: A Study of W. Collins’ Novels and Their Ukrainian Translations en_US
dc.type Book en_US


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу