Abstract:
У цій роботі описуються різні класифікації запозичень в іспанській мові та згідно з якими критеріями ці класифікації утворилися. Словник кожної мови представляє собою живу систему, що постійно змінюється і поповнюється. Поповнення словникового складу будь-якоїмови відбувається, як правило, за рахунок іншомовних запозичень. Запозичення слів –природний і необхідний процес мовного розвитку. Запозичення –це результат контактів і тісних взаємин різних держав та народів, вономоже викликати зміну значення слова і не обов'язково призводить до витіснення його первісного значення. Дана робота також описує найбільш вживані категорії запозичень в іспанській мові та описує кожен із них.Реклама чудово відображає слова, які іспанська запозичила з інших мов та за допомоги глобальної популяризації активно поширює їх вживання.Також у роботі представлені та описані проблеми іспанського рекламного дискусу. Вказується, що реклама є перспективним сегментом у всіх куточках земної кулі. Саме за допомогою популяризації вдається просувати товар вгору за рейтингом продажів адже найголовніше –це правильна подача, яку можна досягти за допомогою різних лінгвістичних прийомів, в тому числі завдяки іншомовним запозиченням.