Abstract:
Актуальність пропонованої студії мотивується браком досліджень специфіки фразеосемантичного субполя “Нейтральні емоції” в кожній із мов, що зіставляються, необхідністю детального аналізу відмінностей і подібностей внутрішніх форм фразеологізмів, а також особливостей відображення емоцій у фразеологічному значенні.
Методологічні передумови пропонованого в цій статті дослідження – метод компонентного аналізу, метою якого є встановлення структури значення як певним чином організованої сукупності елементарних змістових одиниць, а крім того, зіставний метод, використовуваний нами в дослідженні загалом.