Repository of
Kyiv National Linguistic University

Реалізація системно-функціонального потенціалу ітеративних словотвірних моделей у розмовно-фамільярному іспанському мовленні

Show simple item record

dc.contributor.author Редковська, Тетяна Олександрівна
dc.date.accessioned 2021-06-07T09:19:24Z
dc.date.available 2021-06-07T09:19:24Z
dc.date.issued 2015
dc.identifier.citation Редковська Т. О. Реалізація системно-функціонального потенціалу ітеративних словотвірних моделей у розмовно-фамільярному іспанському мовленні / Т. О. Редковська // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики. - 2015. - № 28. - С. 171-177. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2016
dc.description.abstract У статті розглядаються словотвірні структурні моделі та семантичні особливості, що притаманні ітеративним типам слів і сталих словосполучень. За структурою часткові редуплікації можна поділити на три основні групи, які співвідносяться з певним типом часткового повторення складових. Важливою ознакою таких редуплікацій є регулярність їхнього творення за конкретною моделлю шляхом змінення голосного або приголосного у подвоєній частині. Більшість часткових редуплікацій з аблаутом представляють собою звуконаслідування, що безпосередньо імітують природні явища: вони семантично пов'язані з мінливим ритмом; з неоднорідними шумами; з коливальними рухами; з просторовими параметрами; з характеристиками стану або дії предмету чи особи, що супроводжуються оцінкою з боку мовця; з дитячими іграми тощо. У цих утвореннях прикметну роль відіграє виразність, звукова символіка складових слова чи словосполучення. За морфологічними ознаками проаналізовані редуплікації складаються, по перше, з субморфемних звуконаслідуваних одиниць; по друге, з одного повнозначного компонента та другого ритмічного відголоску, позбавленого семантичного навантаження; по третє, з двох повнозначних основ або слів. Редуплікація посилює всю композицію, надаючи їй разом з новим концептуальним значенням конотативне, що містить стилістичну інформацію звичайно емоційно оцінного характеру. Як правило, подібні слова не належать до основного словарного фонду – вони займають периферійне положення в словотвірній системі іспанської мови. У зв'язку з цим фактом у дослідженнях мовознавців приділяється небагато уваги визначенню, аналізу і класифікації римованих слів та фразеологічних одиниць, що свідчить про перспективність такого роду студій. en_US
dc.language.iso other en_US
dc.publisher Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики en_US
dc.relation.ispartofseries ;№28
dc.subject редуплікація en_US
dc.subject словотвірна модель en_US
dc.subject семантично-функціональний підхід en_US
dc.subject розмовно-фамільярний стиль en_US
dc.subject reduplication en_US
dc.subject word formation model en_US
dc.subject semantic functional approach en_US
dc.subject informal style en_US
dc.title Реалізація системно-функціонального потенціалу ітеративних словотвірних моделей у розмовно-фамільярному іспанському мовленні en_US
dc.type Article en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account