Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Бобчинец, Любовь Ивановна | |
dc.date.accessioned | 2021-06-14T18:03:41Z | |
dc.date.available | 2021-06-14T18:03:41Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.identifier.citation | Бобчинец Л. И. Лексико-семантические средства создания каламбура в испанских и португальских анекдотах / Л. И. Бобчинец // Нова філологія: Зб. наук. праць. – 2020. - Т. 1, № 80. – С. 66-71. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2133 | |
dc.description.abstract | Статья посвящена анализу лексико-семантических средств создания каламбура, таких как омонимия, полисемия, паронимия, а также морфолого-синтаксических средств, которые включают перераспределение слогов внутри фразы. Материал исследования составили испанские и португальские анекдоты, основанные на каламбуре. Цель статьи – выявить основные лексико-семантические способы создания авторских и анонимных каламбурных шуток на испанском и португальском языках. Проанализировано определение каламбура в разноязычных источниках. Для проявления двусмысленности необходим каламбурный контекст, в котором, как правило, участвуют два или более собеседников. Мы определяем понятие «каламбурный контекст» как созданную автором коммуникативную ситуацию двусмысленности, которая выполняет эстетическую функцию комичности. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.publisher | Нова Філологія | en_US |
dc.relation.ispartofseries | ;Т. 1, № 80 | |
dc.subject | каламбур | en_US |
dc.subject | игра слов | en_US |
dc.subject | полисемия | en_US |
dc.subject | паронимия | en_US |
dc.subject | омонимия | en_US |
dc.subject | анекдот | en_US |
dc.subject | двусмысленность | en_US |
dc.title | Лексико-семантические средства создания каламбура в испанских и португальских анекдотах | en_US |
dc.type | Article | en_US |