Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Кириловська, Лєна Миколаївна | |
dc.date.accessioned | 2021-12-06T17:59:39Z | |
dc.date.available | 2021-12-06T17:59:39Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.citation | Кириловська Л. М. Сугестивність англійськомовної “жовтої” преси та шляхи її збереження в перекладі українською мовою = Suggestiveness of the English "yellow" press and ways of its preservation in Ukrainian translations: кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства / Л. М. Кириловська; наук. кер. В. Г. Ніконова ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2021. - 106 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2483 | |
dc.description.abstract | Метою дослідження є аналіз мовних засобів і стратегій створення сугестивності англійськомовної «жовтої преси» та вивчення засобів її передачі в перекладі українською мовою. У ході досягнення мети було виконано такі завдання: 1) визначити теоретичні аспекти явища сугестії в лінгвістиці; 2) представити особливості сугестії при перекладі українською мовою; 3) вивчити специфіку текстів «жовтої» преси як середовища сугестивного впливу; 4) проаналізувати мовні засоби створення сугестії в англійськомовній «жовтій пресі»; 5) виділити стратегії створення сугестії в текстах англійськомовної «жовтої преси»; 6) виявити особливості застосування перекладацьких трансформацій при відтворенні сугестії «жовтої преси» в перекладі. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.title | Сугестивність англійськомовної “жовтої” преси та шляхи її збереження в перекладі українською мовою | en_US |
dc.title.alternative | Suggestiveness of the English "yellow" press and ways of its preservation in Ukrainian translations | en_US |
dc.type | Book | en_US |