dc.contributor.author |
Ван, Юйсюань |
|
dc.date.accessioned |
2022-12-03T09:14:25Z |
|
dc.date.available |
2022-12-03T09:14:25Z |
|
dc.date.issued |
2022 |
|
dc.identifier.citation |
Ван Ю. Варіативність перекладу казкового тексту з російської на англійську мову = Variability of the Translation of a Fairy Tale Text From Russian into English / Ю. Ван ; наук. кер. Г. М. Потапова ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2022. - 147 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2758 |
|
dc.description.abstract |
Предметом исследования стали переводческие трансформации как наиболее популярные средства перевода стихотворного текста данного типа. Перед нами были поставлены следующие задачи: — определить сущность и процедуру процесса перевода стихотворного сказочного текста; — охарактеризовать понятия и виды переводческих трансформаций. — проанализировать сходства и различия разных классификаций переводческих трансформаций; — познакомиться с основными классификациями переводческих трансформаций; — обобщить причины и факторы, влияющие на использование переводческих трансформаций;
— на основе наиболее распространенных классификаций построить классификацию переводческих трансформаций, представленных для изученных переводов; — проследить связь между коммуникативными целями переводчика и видами переводческих трансформаций, которые использованы при переводе. |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.subject |
translation |
en_US |
dc.subject |
information |
en_US |
dc.subject |
fairy tale |
en_US |
dc.subject |
foreign language |
en_US |
dc.subject |
salt of translation |
en_US |
dc.subject |
переклад |
en_US |
dc.subject |
трансформація |
en_US |
dc.subject |
казка |
en_US |
dc.subject |
іноземна мова |
en_US |
dc.subject |
засоли перекладу |
en_US |
dc.title |
Варіативність перекладу казкового тексту з російської на англійську мову |
en_US |
dc.title.alternative |
Variability of the Translation of a Fairy Tale Text From Russian into English |
en_US |
dc.type |
Book |
en_US |