Abstract:
Мета дослідження – визначити лексико-семантичні особливості скорочень як механізму формування лексичних інновацій у сучасній англомовній військовій сфері та дослідити стратегії їх перекладу в текстах військового дискурсу. Досягнення цієї мети передбачає вирішення низки дослідницьких завдань, серед яких : - провести глибинний аналіз спеціальної літератури; -розглянути словоскорочення як мовне явище концентрації інформації; - охарактеризувати основні засади перекладу словоскорочень як характерної риси військового тексту; - узагальнити класифікацію існуючих абревіатур; - визначити особливості військового дискурсу та функціонування скорочень у ньому; - дати характеристику різним типам текстів військового дискурсу; - дослідити механізми утворення скорочених мовних одиниць; -висвітлити застосування перекладацьких трансформації для збереження лінгвопрагматичних функцій скорочень при перекладі текстів військового дискурсу.