Abstract:
Мета даного дослідження полягає у виявленні особливостей ідіоматичних виразів у політичному дискурсі як перекладацької проблеми. Відповідно до поставленої мети дослідження, в роботі ставляться наступні завдання: - провести реферативний огляд спеціальної літератури з проблеми ідіоматичності; - розглянути оперативний огляд спеціальної літератури, присвяченої політичному дискурсу; - визначити поняття ідіоматичної одиниці; - проаналізувати труднощі, які можуть виникнути при спробі перекладу фразеологічних одиниць у політичному дискурсі; - з’ясувати подібність фразеологізмів із вільним поєднанням; - визначити способи перекладу ідіом;
- дослідити способи перекладу фразеологізмів на прикладі статей із друкованих та інтернет видань.