Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Ткачова, Олена Олександрівна | |
dc.date.accessioned | 2022-12-13T11:45:35Z | |
dc.date.available | 2022-12-13T11:45:35Z | |
dc.date.issued | 2022 | |
dc.identifier.citation | Ткачова О. О. Словотвірна та семантична специфіка термінів індустрії моди та способи їх відтворення українською мовою (на матеріалі журналів Vogue та Harper’s Bazaar) = Derivative and semantic specifics of fashion industry terms and ways of rendering them into Ukrainian (case study of the magazines Vogue and Harper's Bazaar) : кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства / О. О. Ткачова ; наук. кер. К. П. Никитченко ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2022. - 107 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2886 | |
dc.description.abstract | Предмет дослідження – словотвірно-семантична класифікація термінів газетно-журнального дискурсу, а саме сучасних журналів Vogue та Harper`s Bazaar, та особливості їх відтворення українською мовою. У процесі дослідження ставилися і вирішувалися такі завдання: – розглянути такі поняття як «термін», «термінологія», «терміносистема»; – вивчити терміни як перекладознавчу проблему; – здійснити семантичну класифікацію термінів; – розглянути перекладацькі стратегії відтворення термінів, які входять до газетно-журнального дискурсу; – дослідити особливості газетно-журнального дискурсу та специфіку його перекладу; – дослідити прагматичні функції термінів у газетно-журнальному дискурсі; – розглянути способи еквівалентного відтворення українською мовою термінів індустрії моди у газетно-журнальному дискурсі; – обґрунтувати доцільність застосування перекладацьких трансформації для збереження прагматичних функцій термінів індустрії моди у перекладі текстів газетно-журнального дискурсу. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.title | Словотвірна та семантична специфіка термінів індустрії моди та способи їх відтворення українською мовою (на матеріалі журналів Vogue та Harper’s Bazaar) | en_US |
dc.title.alternative | Derivative and semantic specifics of fashion industry terms and ways of rendering them into Ukrainian (case study of the magazines Vogue and Harper's Bazaar) | en_US |
dc.type | Book | en_US |