dc.contributor.author |
Лахтадир, Юлія Максимівна |
|
dc.date.accessioned |
2022-12-13T14:57:23Z |
|
dc.date.available |
2022-12-13T14:57:23Z |
|
dc.date.issued |
2022 |
|
dc.identifier.citation |
Лахтадир Ю. М. Граматичне значення слова: особливості адекватного іспансько-українського перекладу = Significado gramatical de la palabra: características de una traducción adecuada del Español al Ucraniano : кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства / Ю. М. Лахтадир ; наук. кер. Р. І. Савчук ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2022. - 63 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/2903 |
|
dc.description.abstract |
Мета дослідження полягає у визначенні граматичного значення слова та особливостей його адекватного перекладу з іспанської мови на українську мову. Предметом дослідження є особливості адекватного іспансько-українського перекладу граматичний значень слів. |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.title |
Граматичне значення слова: особливості адекватного іспансько-українського перекладу |
en_US |
dc.title.alternative |
Significado gramatical de la palabra: características de una traducción adecuada del Español al Ucraniano |
en_US |
dc.type |
Other |
en_US |