Repository of
Kyiv National Linguistic University

Лексичні зміни в розмовній китайській мові початку XXI ст.: на матеріалі китайських коміксів

Show simple item record

dc.contributor.author Курта, Мар’яна Василівна
dc.date.accessioned 2023-06-06T10:50:11Z
dc.date.available 2023-06-06T10:50:11Z
dc.date.issued 2023
dc.identifier.citation Курта М. В. Лексичні зміни в розмовній китайській мові початку XXI ст.: на матеріалі китайських коміксів : курсова робота з китайської філології / М. В. Курта ; наук. кер. Ю. С. Спіріна ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 37 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3901
dc.description.abstract Метою дипломної роботи є аналіз змісту візуальних літературних (коміксів, книжок з картинками) текстів на різних мовних рівнях та визначення основних принципів їх перекладу та факторів, що впливають на процес перекладу. Для досягнення поставленої мети курсова робота повинна вирішити наступні завдання: 1. Дослідити теоретичні аспекти проблеми лексичних змін в розмовній китайській мові початку XXI ст 2. Знайти роль, яку відіграє кожна з двох концептуальних конструкцій у розумінні тексту цільовою аудиторією. 3. Проаналізувати тексти коміксів і книжок з картинками на графічному, фонетичному, лексичному, синтаксичному та стилістичному рівнях. 4. Встановити принципи перекладу текстів коміксів і книжок-картинок на вищевказаних рівнях і згрупуйте їх відповідно до методу перекладу, який використовує перекладач. 5. Визначити те, як візуальний контекст впливає на вибір еквівалентів перекладачем. 6. Обґрунтувати вибір і застосування методів дослідження. en_US
dc.language.iso other en_US
dc.title Лексичні зміни в розмовній китайській мові початку XXI ст.: на матеріалі китайських коміксів en_US
dc.type Other en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account