dc.contributor.author |
Гладченко, Ірина Володимирівна |
|
dc.date.accessioned |
2019-11-20T08:35:40Z |
|
dc.date.available |
2019-11-20T08:35:40Z |
|
dc.date.issued |
2019 |
|
dc.identifier.citation |
Гладченко І. В. Особливості перекладу антропонімів у китайському публіцистичному дискурсі: кваліфікаційна робота магістра з філології/ І. В. Гладченко; наук. кер. Беля В. В.; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2019. - 90 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/396 |
|
dc.description.abstract |
Метою роботи є дослідити особливості відтворення та перекладу антропонімів як важливої складової частини китайської картини світу в китайсько -українських перекладах. Завданням роботи є: − Дослідити антропоніми як етнокультурну складову національної картини світу, функціонування антропонімів та їх семантичні особливості як лексичних одиниць; − Здійснити семантичний, морфологічний і етимологічний аналіз антропонімів у китайсько-українських перекладах, встановити унікальні особливості їх форми та етимології; − Встановити особливості перекладу та перекладознавчого аналізу етнокультурної антропоніміки як складової китайської картини світу; − Визначити прийоми перекладу антропонімів та особливості їх відтворення в китайсько-українських перекладах, описати складнощі перекладу китайських власних назв українською мовою. |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.title |
Особливості перекладу антропонімів у китайському публіцистичному дискурсі |
en_US |
dc.type |
Book |
en_US |