Repository of
Kyiv National Linguistic University

Лінгвостилістична специфіка актуалізації емоційного концепту страх у художньому дискурсі та ії відтворення в українському перекладі (на матеріалі творів сестер Бронте)

Show simple item record

dc.contributor.author Березовська, Марта Миколаївна
dc.date.accessioned 2019-11-20T08:37:01Z
dc.date.available 2019-11-20T08:37:01Z
dc.date.issued 2019
dc.identifier.citation Березовська М. М. Лінгвостилістична специфіка актуалізації емоційного концепту страх у художньому дискурсі та ії відтворення в українському перекладі (на матеріалі творів сестер Бронте) : кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства / М. М. Березовська ; наук. кер. В. Г. Ніконова ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2019. - 97 с. = Berezovska M. Linguo-Stylistic specificity of the emotional concept fear actualization in a literary discourse and its reproduction in Ucrainian translation (case study of Bronte’s novels); Research supervisor: V.H. Nikonova ; KNLU. K., 2019. - 97 P. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/397
dc.description.abstract Кваліфікаційну роботу присвячено дослідженню емоційного концепту СТРАХ, із використанням текстових фрагментів із творів сестер Бронте, та його відтворенню в українськомовному перекладі. В сучасній лінгвістиці все більше уваги приділяється вивченню поняття «концепт», який на сьогоднішній день все ще вважається не до кінця вивченим предметом дослідження. Поняття «концепт» не має єдиного визначення, проте, незважаючи на це, він визиває інтерес в сучасних лінгвістів, психологів та філософів. За останні десятиліття поняття «концепт» переживає свій період переосмислення. Різні лінгвісти розглядають його з різних точок зору, формують свої типології та класифікації, пояснюють та по-своєму характеризують його. Типологія концептів все ще знаходиться на стадії розробки. Однак, незважаючи на це, в сучасній лінгвістиці вже з’явилося кілька класифікацій концептів за різними критеріями. en_US
dc.language.iso other en_US
dc.title Лінгвостилістична специфіка актуалізації емоційного концепту страх у художньому дискурсі та ії відтворення в українському перекладі (на матеріалі творів сестер Бронте) en_US
dc.title.alternative Linguo-Stylistic specificity of the emotional concept fear actualization in a literary discourse and its reproduction in Ucrainian translation (case study of Bronte’s novels) en_US
dc.type Book en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account