Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Ганич, Юлія Сергіївна | |
dc.date.accessioned | 2023-06-14T14:03:13Z | |
dc.date.available | 2023-06-14T14:03:13Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.citation | Ганич Ю. С. Прагматична адаптація оригінального тексту в процесі перекладу : курсова робота з корейської філології / Ю. С. Ганич ; наук. кер. Р. О. Орос ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 34 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4142 | |
dc.description.abstract | У цій курсовій роботі досліджується концепція прагматичної адаптації в цілому. Зокрема, розглядаються різні стратегії та техніки, які перекладачі використовують для адаптації мови, стилю перекладу відповідно до контексту. Також розповідається про важливість культурної обізнаності перекладача для правильної передачі сенсу у самому перекладі і те як це пов’язано з прагматичною адаптацією. Пояснюється сенс «прагматики» і обговорюється проблеми збереження прагматичних змін в перекладі. | en_US |
dc.title | Прагматична адаптація оригінального тексту в процесі перекладу | en_US |
dc.type | Other | en_US |