Короткий опис(реферат):
Актуальність роботи зумовлюється необхідністю більш поглибленого вивчення та дослідження ідіоматичних виразів. Дослідження обумовлене недостатньою кількістю праць на тему ідіом у корейській мові та проблем їх перекладу на українську мову. У корейській мові ідіоматичні вирази тісно пов’язані з повсякденним життям людей, та часто допомагають більш точно передати співрозмовнику емоції чи судження. Вивчаючи їх походження та особливості тощо, ми можемо краще зрозуміти культуру та побут корейців. Дослідження ідіом допоможе визначити їх значення, причини виникнення, що дозволить інтерпретувати та розуміти використання у корейській мові, а також точніше перекладати їх та знаходити аналоги в українській чи англійській мовах. Через стрімке поширення корейської культури, ідіоматичні вирази все частіше привертають увагу іноземців, проте через проблеми перекладу їх використання часом є недоречним, тому необхідність аналізу є досить актуальною.