Abstract:
Актуальність теми даного дослідження полягає важливості детального вивчення категорії ввічливості японської мови: специфічної культури спілкування, яка враховує статусні, посадові та вікові різниці між співрозмовниками. Ця культура мовлення обов'язкова для всіх учасників комунікації, включаючи іноземців. Одним з її аспектів є «кейґо». Кейґо – це стиль мовлення, який виражає шанобливе та ввічливе ставлення до співрозмовника за допомогою гоноративних форм. У системі ввічливості кейґо виділяють три форми: КЕНДЖЬОҐО, СОНКЕЙҐО, ТЕЙНЕЙҐО. У цій курсовій роботі ми розглядаємо три форми ввічливого мовлення, приділяючи особливу увагу «сонкейґо» і його особливостям вираження в японській мові.