Репозитарій Київського національного
лінгвістичного університету

Особливості художнього перекладу з корейської мови на українську

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Крамаренко, Раїса Андріївна
dc.date.accessioned 2023-07-08T15:05:12Z
dc.date.available 2023-07-08T15:05:12Z
dc.date.issued 2023
dc.identifier.citation Крамаренко Р. А. Особливості художнього перекладу з корейської мови на українську : курсова робота з корейської філології / Р. А. Крамаренко ; наук. кер. О. І. Копчак ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 20 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/4601
dc.description.abstract Метою дослідження є суб’єктивні й об’єктивні трансформації в процесі перекладу текстів з корейської мови на українську, зробити аналіз використаних перекладацьких трансформацій у перекладі. Відповідно до мети роботи необхідно вирішити наступні завдання: 1. Розглянути поняття адекватності перекладу. 2. Проаналізувати перекладацькі трансформації як частину функціонального способу перекладу. 3. Охарактеризувати труднощі перекладу художнього тексту з корейської мови. en_US
dc.language.iso tr en_US
dc.title Особливості художнього перекладу з корейської мови на українську en_US
dc.type Other en_US


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу