Репозитарій Київського національного
лінгвістичного університету

Лінгвокультурна адаптація соціально маркованої лексики (на матеріалі українських перекладів сучасної італійської художньої прози)

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Бумар, Крістіна Сергіївна
dc.date.accessioned 2023-10-31T12:43:19Z
dc.date.available 2023-10-31T12:43:19Z
dc.date.issued 2023
dc.identifier.citation Бумар К. С. Лінгвокультурна адаптація соціально маркованої лексики (на матеріалі українських перекладів сучасної італійської художньої прози) : дис. на здобуття наук. ступеня д-ра філософії: 03 Гуманітарні науки; 035 Філологія / К. С. Бумар ; наук. кер. Н. Г. Філоненко ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 208 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5350
dc.description.abstract Дослідження присвячено вивченню лінгвокультурної адаптації соціально маркованої лексики сучасних італійських текстів в українських перекладах. Новизна дисертаційної розвідки полягає в тому, що у ньому вперше здійснене дослідження шляхів перекладу соціально маркованої лексики сучасної італійської художньої прози українською мовою, проведено контрастивне вивчення соціально маркованої лексики італійської та української мов як лінгвокультурного складника мовної картини світу італійців та українців. Зроблені у процесі роботи висновки щодо лінгво і національно-культурної специфіки італійської соціально маркованої лексики можуть стати основою для вирішення низки актуальних питань, що виникають при дослідженні мовної ментальності. Матеріали дослідження можуть бути використані у викладанні лексикології, стилістики італійської мови, лінгвокульторології, теорії і практики перекладу, когнітивної лінгвістики та інших суміжних дисциплін, а також в дослідницькій практиці студентів під час написання курсових та магістерських робіт. en_US
dc.subject соціолект en_US
dc.subject соціально маркована лексика en_US
dc.subject італійська мова en_US
dc.subject перекладацька трансформація en_US
dc.subject переклад en_US
dc.subject лінгвокультурна адаптація en_US
dc.subject лінгвокультурний код en_US
dc.subject діалект en_US
dc.subject жаргон en_US
dc.subject вульгаризм en_US
dc.subject розмовна мова en_US
dc.subject художній текст en_US
dc.subject картина світу en_US
dc.subject конотація en_US
dc.subject семантична група en_US
dc.subject sociolect en_US
dc.subject socially marked vocabulary en_US
dc.subject Italian language en_US
dc.subject translation transformation en_US
dc.subject translation en_US
dc.subject linguistic and cultural adaptation en_US
dc.subject linguistic and cultural code en_US
dc.subject dialect en_US
dc.subject jargon en_US
dc.subject vulgarism en_US
dc.subject spoken language en_US
dc.subject artistic text en_US
dc.subject world picture en_US
dc.subject connotation en_US
dc.subject semantic group en_US
dc.title Лінгвокультурна адаптація соціально маркованої лексики (на матеріалі українських перекладів сучасної італійської художньої прози) en_US
dc.type Other en_US


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу