Abstract:
The purpose of the work is to study the aspect of transformations in the
process of translating political correctness, taking into account the specific features of
English-speaking culture.
To achieve this goal, the following tasks were set:
- to investigate the socio-cultural prerequisites for the emergence of the
linguistic phenomenon of "political correctness";
- analyze types of politically correct vocabulary;
- identify the strategies of political correctness in the English-language
media text;
- characterize the equivalent translation of politically correct vocabulary;
- identify lexical transformations of the translation of politically correct
vocabulary;
- to analyze the grammatical transformations of the translation of politically
correct vocabulary.